Saber Vocabulário
QUE SIGNIFICA "SABER VOCABULÁRIO"?
Podemos dizer que sempre medimos o domínio sobre um idioma equacionando :
habilidade linguística + vocabulário
Será que habilidade linguística e quantidade de palavras podem ser medidos pelo número de palavras que a pessoa detêm?
Primeiramente let´s change "detêm" pelo "saber" e vamos na direção daquilo que se "tem" ou se conhece. Será que ao reconhecermos uma palavra podemos dizer que detemos o saber somente pelo fato de simplesmente ver essa palavra ou indo mais além; nós realmente sabemos quando podemos dispor dela para expressar nossos pensamentos? O que devemos levar em conta? será que o conhecimento passivo é suficiente ou teria de ser ativo, reconhecendo-a na sua forma escrita ou também a habilidade de reconhecê-la na sua forma oral, sendo ela pronunciada de forma isolada ou dentro de uma frase numa conversação normal e muitas vezes até entre outros ruídos?
Podemos ver até aqui que não temos um conceito sobre o que é "saber uma palavra". Contudo, creio que ainda há outras maneiras de se demonstrar que conhecimento e fluência em línguas não podem ser medidos pelo número de palavras que se "sabe".
Tanto para o verbo ficar do português como do verbo take do inglês, sabemos que podemos encontrar vários significados, assim sabendo um ou dois dos seus significados seria suficiente para conhecer o "verbo"?
Até que ponto podemos compromenter nossa fluência de um idioma simplesmente por não sabermos como dizer por exemplo em inglês a palavra para-lama*, qual a probabilidade de uso com relação a essa palavra ou da sua ocorrência?
Por exemplo, se sabemos que give significa dar, e que a preposição in corresponde a em, porém se não soubermos que give in significa ceder ou que give up significa desistir ou abandonar, como fica nossa equação habilididade linguística + vocabulário?
Linguagens são fenômenos de alta complexidade incluindo fonética, morfologia, sintaxe, cultura, etc., onde acima de tudo construimos relações, moldado pela identidade cultural de cada nação.
Assim como não é o número de páginas que determina a qualidade de um livro, nem a quantidade de cores que determina a beleza de um quadro, não é o número de palavras que influencia diretamente o nosso poder de comunicação.
*= fender
Fonte: www.sk.com.br/sk-voca.html








